Войти

Американский сленг - Y

| A | B | C | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

yah форма от "you".

yak-yak n. много шума из ничего, много трепа: — Jesus! I'm so tired of your stupidyak-yak.— Боже, как я устал от вашей дурацкой болтовни!

yak v. болтать: "stop yakking!—хорош болтать!".

yakky adj. трепливый, болтливый, болтун: — Why are you, Sara, so yakky! — И почему ты, Сара, такая трепливая! — отчитывает муж жену.

yeah (разговорн.) да.

yellow bellied adj. желтопузиком американцы называют трусишку: — I dunno if Crag's gonna join our team. He looks actually strong and good for defence line but I think he's a pretty yellow bellied guy.—Я не знаю, собирается ли Крэг играть в нашей команде,— говорит Мик Джону, когда они обсуждают, кого бы взять на замену выбывшему из строя из-за травмы Айвона.— Он, действительно, подходит для роли защитника, но. мне кажется, парень все же трусоват.

yo еще одна форма от you.

yoo-hoo! йуху! это восклицание типа "хейя!"

you are welcome см. "welcome".

you bet your sweet ass on it adv. phr. выигрышное дело, "можешь быть уверенным на все сто", "ты можешь точно выиграть, нагреться на этом": — You better bet your sweet ass on pizza.— Можешь смело ставить на пиццу, не прогадаешь,— советует друг своему коллеге при обсуждении, что же выгоднее открыть: пиццерию или аптеку.

you don't say используется так же, как наши восклицания "да что ты говоришь!" и "да ну!": — You have found this man? You don't say! — Ты нашел этого типа? Да ну! — удивляется комиссар Ле Пешен, когда сержант докладывает ему, что угонщик их служебного автомобиля, найден.

you're telling me используется так же, как и наше восклицание "и ты мне еще будешь говорить!" в случаях, когда замечание вашего собеседника неуместно ввиду очевидности: Комиссар и сержант Холдуин на час опаздывают к боссу. Вот они оба выскакивают из машины и взбегают по ступенькам. На замечание сержанта:— We are late, commish—Мы опаздываем, комиссар.—Ле Пешен раздраженно бросает: — We are late! You are telling me! — Мы опаздываем! И ты мне еще это говоришь!

you said it или you сап say that again типа нашего "еще бы, а то" в случаях, когда вы безоговорочно согласны с собеседником: — India... That was for sure very hot over there!— Там было, конечно, очень жарко,—вспоминает Джон поездку в Индию.— You said it.—Это уж точно,— отвечает Мик.

you tell'em используется как возглас полной поддержки собеседника в том, что он (собеседник) говорит либо делает: Билл Клинтон баллотируется в президенты и заверяет своих избирателей в том. что его партия обязательно победит на выборах.— You tell'em! —Давай! Правильно! — кричит толпа.

yuck п. грязь.

yacky adj. грязный: —Look at your hands, face and your shirt, yucky boy! — Посмотри на свои руки, лицо и рубашку, грязнуля!

yum-yum мы говорим маленьким деткам "ням-ням", а они, американцы, говорят "ям-ям", что не так уж сильно и отличается.

yup(yap) (канадс. слэнг) разговорное "да".

| A | B | C | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

MASON Records

Другие материалы в этой категории: « Американский сленг - X Американский сленг - Z »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

Для работы со звуком
для деловых людей и интересные факты

Войти или Зарегистрироваться